Repasando japonés

¿Entenderé algo de lo que pone ahí detrás

Estas próximas semanas me toca ponerme las pilas. Ya me puedo pegar un empacho de ver Escucha Japonés y Japoneando y ser un padawan aplicado en las lecciones de los maestros Ale, Ai y Flapy.

Hace casi tres años, cundo hicimos nuestro primer viaje a Japón, estuve aprendiendo un poco de japonés con una maestra de Osaka que vivía en Alcoy. La experiencia fue muy positiva, ya que me pareció un idioma fantástico, a pesar de su dificultad.

¡Te ayudamos a viajar más barato!

Tengo que decir que no fui un alumno muy aplicado, aunque en Japón pude poner en práctica muchas de las lecciones. Básicamente nos centramos en vocabulario y un poco de japonés oral.

En el anterior viaje a Japón contábamos con el paracaídas que nos proporcionaban las guías nativas que no acompañaron. Sin embargo, esta vez vamos por libre, a la aventura del japonés y de los kanjis.

Así que voy a volver a repasar por mi cuenta lo poco que aprendí la otra vez. ¿Por qué? Obviamente porque nos será muy útil, y porque me di cuenta que los japoneses agradecen mucho el esfuerzo que hacen los gaijin que intentan hablarles en su propia lengua.

Vosotros cómo lo veis, ¿creéis que estaremos Lost In Translation? Yo confío en la probervial amabilidad de los japoneses. ¿Y vosotros? ¿Habéis tenido alguna experiencia de este tipo?

, ,

15 respuesta a Repasando japonés

  1. Pau marzo 19, 2009 en 12:55 am #

    @Mary, bienvenida a ‘el pachinko’ sobre todo para darme esos ánimos con el idioma 😉

  2. Mary marzo 18, 2009 en 1:00 pm #

    En mi primer viaje a Japin mi japones era 0 y mi ingles, pues eso, mio, por que solo lo entendia yo practicamente y en Kanazawa y Takayama no hubo ningun problema. Si no te entendian a la primera lo hacian a la segunda, o por señas…

  3. Pau marzo 18, 2009 en 12:08 am #

    @Marisoru, yo en japones soy poco experto, aunque en señas…

    Ya me dirás qué tal te va con las clases 😉

  4. Marisoru marzo 18, 2009 en 12:04 am #

    Pues ustedes son los expertos 🙂

    Yo sin saber nada creo me dí a entender con inglés y con señas (MUCHAS SEÑAS). Creo que fue lo más divertido, ingeniárselas para poder comunicarse, inclusive ver la tele es bien entretenido 😀

    Ahora ya me estoy aplicando y estoy estudiando para cuando algún día regrese…..

  5. Pau marzo 16, 2009 en 11:01 pm #

    @txema, gracias por el chivatazo, pero efectivamente ya conocía la página. Es fantástica y muy recomendable.

  6. txema marzo 16, 2009 en 7:52 pm #

    no debe haber problema, yo no tengo la mas minima nocion de japones y me movi sin problema, el desconocimiento del idioma lo que implica es una limitada interaccion con los nativos que en su mayoria no hablan otra cosa que el japones, ya que van por la libre les recomiendo una pagina, es probable que ya la conozcan, pero para mi es la biblia para viajar por Japon http://www.japan-guide.com/

    saludos a los dos

  7. Pau marzo 15, 2009 en 10:07 pm #

    @xonmao, eso al menos ya sé hacerlo 😉 Muy útil, sí señor!

  8. xonmao marzo 15, 2009 en 10:02 pm #

    De todos mis viajes al extranjero lo único que he aprendido ha sido a pedir la cuenta, agua, bebidas alcoholicas y a dar las gracias.

  9. Pau marzo 15, 2009 en 3:46 pm #

    @josecrem, yo creo que en Tokyo no habrá ningún problema con el idioma, aunque quizás sí en Takayama y Kanazawa. Voy directo a ver tu post.

    @Javier, la verdad es que son muy agradecidos si te escuchan hablar algo de japonés. El problema es si creen que lo dominas y comienzas a hablar rápido 😉

    @kballero, bienvenido a ‘el pachinko’. Hablar de Kaiten Sushi sería ser generoso. Cierto es que hay una rueda y que sirven sushi, pero sirven todo tipo de comida asiática. La ventaja es que es barato y puedes comer cuanto quieras. El restaurante se llama Tokyo y está en la tercera planta del Centro Comercial Puerta de Alicante. Para mí el mejor japonés de Alicante es el Shichimi

    @ale, el buen rollo que o falte, otra cosa es el vocabulario 😉

    @DJB, más que por el idioma, te lo veo chungo por lo de subir en avión. Te tendremos que drogar cual BA Barracus.

  10. dejotabe marzo 15, 2009 en 1:55 pm #

    No puedo, no quiero imaginarme a mí fuera de España, y más en Japon.Lost in Translation, sin lugar a dudas…..si hablando no me entienden ni los mios XD

  11. ale/pepino marzo 15, 2009 en 1:47 pm #

    Yo creo que os irá todo cojonudamente. Se os ve que venís de buen rollo, y eso hace muchísimo.

  12. kballero marzo 15, 2009 en 12:07 pm #

    ¡Hola!
    He visto por otro blog que habías estado hace poco en un Kaiten Suhi de Alicante. El próximo finde estaré por allí, ¿recuerdas dónde es exactamente está japo? ¿sabes el nombre?

    ¡Gracias!

  13. Javier Sampedro marzo 15, 2009 en 9:14 am #

    Yo cuando hice mi viaje la verdad que no estudie mucho, me aprendi las palabras basica para decir: perdon, gracias, adios…

    Seguro que le sacas provecho a tus conocimientos previos. Ya nos contaras que tal te defiendes.

    Salu2!

  14. josecrem marzo 15, 2009 en 1:58 am #

    En Tokyo no debes tener problemas con el ingles, aunque con algo de japonés seguro que mejora la experiencia.
    Ya sabes que lo que no falta es colaboración por parte de la gente que trabaja en supermercados, restaurantes, metro… y la gente en general.
    Por cierto ¿Has visto el último post que he puesto? Es de Shinjuku, seguro que te gusta.

Trackbacks/Pingbacks

  1. Bitacoras.com - marzo 14, 2009

    Información Bitacoras.com…

    Valora en Bitacoras.com: Estas próximas semanas me toca ponerme las pilas. Ya me puedo pegar un empacho de ver Escucha Japonés y de Japoneando y ser un padawan aplicado en las lecciones de los maestros Ale, Ai y Flapy. Hace casi tres años, cundo hic…

Deja un comentario

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.