O como diríamos aquí joroña que joroña. Después de dar dos años de clases de griego clásico en el instituto no sabría ni decir esta clásica expresión que tan popular hizo en España un spot de yogures. Lo cierto es que la impresión que me llevé en Grecia es que están bastante más preparados que nosotros en cuestión de idiomas, al menos en el sector hostelero. Y eso que Grecia siempre ha tenido fama de estar en el furgón de cola de Europa.
Nosotros estuvimos en dos hoteles distintos y en una decena de restaurantes durante nuestro viaje a Grecia del verano pasado. En la mayoría de sitios hablaban algo el castellano, aunque sea lo básico para mantener una conversación trivial y poder atenderte, servirte y cobrarte.
¿Qué sucede en España con los idiomas? Me ha pasado muchas veces el hecho de estar en una tienda y escuchar eso de “estamos en España, que hablen español”. ¿Creéis que esta actitud beneficia al tendero? En nada, el turista se irá a otro establecimiento en el que le atiendan como mínimo en inglés y el susodicho tendero perderá una oportunidad de venta.
Esto me ha llamado poderosamente la atención, ya que se supone que el actual motor de la economía es el turismo, y más en la comunidad en la que vivo. ¿Cuántas oportunidades de venta se perderán en España al día por no saber cuatro frases en inglés, francés o alemán?
Al menos en Grecia me dio la impresión de que la gente estaba bastante preparada en este sentido y no despotricaban al turista por no hablarles en griego. O al menos no me enteraba. ¿Qué impresión tenéis vosotros? ¿Acaso soy yo un paranoico? ¿Os ha pasado alguna situación curiosa por culpa de los idiomas?
Antes de los viajes, suelo aprenderme algunas palabras en el idioma local del destino, al menos para sacarles una sonrisa a los autóctonos de vez en cuando. Así que por si acaso, os dejo unos clásicos del griego por si tenéis pensado hacer algún viaje a Grecia próximamente.
- Sí= Ne
- No= Óji
- Gracias= Efjaristó
- Por favor y De nada= Parakaló
- Hola= Yiássas
- Adiós= Andio
- Buenos días= Kaliméra
- Buenas noches= Kaliníjta
- Dónde está?= Pú íne?
- No comprendo= Den katalavéno


















